Общество

Общественное обсуждение проекта генплана Китайско-белорусского индустриального парка пройдет 2-16 апреля

27 марта 2013, 16:48
856
Общество БелТА
0
 Общественное обсуждение градостроительного проекта "Генеральный план Китайско-белорусского индустриального парка" пройдет 2-16 апреля, сообщили БЕЛТА в Смолевичском райисполкоме. 

В этот период материалы градостроительного проекта будут размещены на официальном сайте Смолевичского райисполкома. Участники общественного обсуждения могут направлять письменные замечания и предложения, в том числе о наиболее рациональных способах реализации проекта. Они также вправе проводить его профессиональную независимую экспертизу. На 17 апреля в Доме культуры Смолевичей запланирована встреча организатора и разработчика генерального плана с заинтересованной общественностью.

Китайско-белорусский индустриальный парк будет строиться на территории Смолевичского района в течение 30 лет. Общая сумма инвестиций составляет $5,6 млрд. Основными задачами администрации парка являются обеспечение условий для привлечения иностранных и отечественных инвестиций, организации и развития высокотехнологичных и конкурентоспособных производств, создания дополнительных рабочих мест в парке в интересах социально-экономического развития Беларуси. Администрация будет регистрировать резидентов парка, заключать и продлевать с ними договоры об условиях деятельности. Среди приоритетных направлений деятельности - развитие тонкой химии, биомедицины, электронной промышленности, машиностроения.

Китайско-белорусский индустриальный парк представляет собой административно-территориальное образование с особым правовым режимом для обеспечения комфортных условий ведения бизнеса и инвестиционной привлекательности. Концепция парка предусматривает создание удобной инфраструктуры для развития бизнеса, существенное налоговое послабление для участников проекта на достаточно длительный период, а также обеспечение комплексного обслуживания резидентов парка и оказание им государственных услуг по принципу "одна станция" (в мировой практике - one-stop service).
Обсудить в чате
Если вы заметили ошибку в тексте новости, пожалуйста, выделите её и нажмите Ctrl+Enter

Конвертер